Samstag, 15. Juni 2013

Schminkroutine


Ich bin kein Fan von krassem Makeup, bin aber fest davon überzeugt, dass man Menschen damit tatsächlich verwandeln kann, nicht nur äußerlich. Obwohl ich mich gut daran erinnern kann, wie ich mich früher dagegen wehrte, als meine Mutter mir das Schminken näherbringen wollte, ist sie heute ein Teil meines Alltags. Alles begann mit dem ersten Augenbrauenzupfen beim Friseur, dem ersten Mal Wimperntusche auftragen und eine anfängliche Liebe für farbige Lidschatten. Später kamen die Wimpernzunge und andere handliche Werkzeuge dazu und inzwischen habe ich eine feste Schminkroutine entwickelt. Diese Produkte sind mein Nonplusultra:
Alterra Kompaktpuder von Rossmann
Augenbrauenkit von Catrice (ich benutze die hellere Farbe, die dunklere ist komplett zerbröselt, nachdem es mir runtergefallen ist... aber die ist eh zu dunkel für mich)
Wimpernzange 
p2 matt foundation
Geleyelinerpinsel von Alverde, den ich für das Brauenpuder verwende
Essence Augenbrauengel (ja, das war mal durchsichtig - hm, lecker!)
I <3 extreme Wimperntusche von Essence (die sind für mich der Beweis, dass günstig oft viel besser sein kann! Ich liebe die multi action und die maximum definition)
I <3 Stage Augenmakeupbase, um die Lidoberfläche ebener aussehen zu lassen oder falls ich doch Lidschatten auftrage (champagnerfarben auf dem Lid, braun in der Lidfalte für ein dezentes Makeup)
...und ein Wattestäbchen für Patzer.
I am not a fan of in-your-face make up looks, but I am convinced that make up changes people, not just from the outside. Although I remember well how I defied my mom's tries in trying to put make up on me, it has become a parrt of my everyday life. Everything began with the first tweezing at the hairdresser, the first mascara application and a young love for colorful eyeshadows (which has ceased to last, no worries). Later, lash curlers and other handy tools were added and I now have a set make up routine. The above products are my nonplusultra. Catrice and Essence products are also available here in South Africa.
Das Ganze dauert nur wenige Minuten, aber ich genieße es, wenn ich mir am Wochenende mal so richtig viel Zeit für's Schminken nehmen kann! Es ist für mich nicht nur zur Gewohnheit (versteht mich nicht falsch, ich trage beispielsweise im Urlaub fast nie Schminke), sondern auch zum Hobby geworden. Wie seht ihr das?
This routine only takes a couple of minutes, but I enjoy really taking my time on the weekends! It has developed to not only being a habit (don't get me wrong, there are times when I could not care less about make up), but a hobby. What do you think?
xx, Katha

Freitag, 3. Mai 2013

(heutzutage) Leckere Kindheitserinnerungen


Mjam mjam - Milchreis ist wohl eine meiner Lieblingsspeisen, auch wenn ich sie in meiner Kindergartenzeit überhaupt nicht mochte, zum großen Erstaunen der Kindergartenköchin. Aber zum Abendessen esse ich im Gegensatz zu meinem liebsten Freund doch eher etwas Herzhaftes, haha. Aus den endlosen Möglichkeiten der Garnierung sind für mich Apfelmus und Zimtzucker nicht zu übertreffen! Während ich also brav 40 Minuten lang 500ml Milch und 125g Milchreis beim Aufkochen gerührt habe, kam auf MTV "Engaged and Underage". Ich kann mir gar nicht vorstellen, so jung zu heiraten.. Sonst wurde heute noch die Musikfacharbeit geschrieben und an zwei Projekten gearbeitet.

Mjam mjam - Rice pudding definitely is one of my go-to favorite dishes, even though I absolutely despised it when I was in kindergarden, to the astonishment of our kindergarden's cook. But nowadays I still prefer something salty for dinner, unlike my lovely boyfriend, haha. Even though there are millions of possibilities I love eating it with apple sauce and cinnamon sugar. While I was stirring the 500ml milk with the 125g rice (special rice for rice pudding you can buy at German stores here), I watched "Engaged and Underage" on MTV. I cannot imagine marrying that young.. but anyways, otherwise I spent the day writing an essay for music class and working on two projects.

Dienstag, 30. April 2013

What's on my wrist?



Keine Ahnung, ob sich jemand schon so einen Post ausgedacht hat, aber ich persönlich finde es unheimlich interessant, wie viel die Hände über eine Person verraten. Da ich eine Schule besuche, die wie fast alle in Südafrika eine Schuluniform hat, muss man sich (offiziell) auf drei Schmuckstücke beschränken. Uhr und Armband sowie Ohrringe sind bei mir immer dabei; die Ringe kommen nach der Schule dazu. Vor allem der dünne silberne Ring bedeutet mir sehr viel, da er ein Geschenk meines Vaters an meine Mutter war, als sie ungefähr so alt waren wie ich jetzt. Ich liebe Dinge, die eine Geschichte haben, erst recht so eine schöne. Ich weiß gar nicht mehr, woher der türkisene Ring ist; ich glaube allerdings von einem Markt und so einen wollte ich damals schon ewig. Die Uhr ist aus Johannesburg und das Armband hat Mama für mich gemacht. Den dunkellilanen Nagellack finde ich total geil, schwarz ist mir persönlich etwas zu krass aber der ist perfekt und aus einer alten Weihnachts-LE von Essence.
Ach ja, und das Kreuzchen male ich mir immer dorthin, wenn ich mich an etwas bestimmtes erinnern möchte :)

I have no idea, if someone already thought of such a post, but I find it incredibly interesting to see how much hands say about a person. Because I visit a school which has a school uniform, just like almost any other school in South Africa, I have to limit myself to three pieces of jewellery. A watch and bracelet as well as earrings are a must for me nevertheless; after school, I like adding some rings for personality as well. Especially the silver ring means a lot to me. It was a present my father gave to my mother when they were about my age. I love things that tell a story, even more if it is such a great one. I don't remember from where I got the turquoise ring, but I think it was from a market and I had been dreaming of one like it for a long time. The watch is from Johannesbrg and my mom made the bracelet for me. I think the deep purple nail polish is really cool; often black seems to harsh a color and this is just perfect. I bought it a few years back from an Essence-LE.
Oh, and the cross on my hands just means that I need to remember something :)

Montag, 29. April 2013

Optimismus


Meiner Meinung nach hat man selbst den größten Einfluss auf sein eigenes Glück. Wenn man sich vornimmt, glücklich zu sein, sich von unwichtigen Dingen nicht zu sehr runterziehen zu lassen und nach vorne zu schauen, dann hat man ein viel entspannteres und erfüllteres Leben. So gerne ich daher durch und durch eine Optimistin wäre, so schwer fällt es mir, das, wovon ich so überzeugt bin, selbst in die Tat umzusetzen. Es gibt Phasen, in denen es mir so gar nicht gelingen mag. Oft hilft es jedoch, sich einen Moment lang darüber klar zu werden, für wen und was man im Leben alles dankbar sein sollte und kann. Wie man so passend sagt: "Don't sweat the small stuff!" 

I believe that every individual has the biggest influence on his or her own happiness. When you resolve to be happy, to not let yourself be impacted by unimportant things, you have a much more relaxed and fulfilled life. As much as I'd thus like to be an out-and-out optimist, it often is quite difficult for me to implement what I so deeply believe in. There are phases in which it is seemingly impossible. However, it often helps to calm down for a moment and think about what and whom you can be grateful in your life. We take things for granted much too often. And as the saying goes: "Don't sweat the small stuff!"

Südafrika








Seit nunmehr etwas über anderthalb Jahren darf ich dieses wunderschöne Land mein Zuhause nennen. Ein Land voller Facetten, Farben, Menschen, Kulturen, Sprachen, Geschichte, Erinnerungen und Vergessen, Lebensfreude und Herzlichkeit. Diese Bilder sind von Kapstadt und Umgebung. 

Since a little over one and a half years, I can proudly call this beautiful country my home. A country full of different facets, colors, people, cultures, languages, history, memories and forgetting, joie de vivre and warmth. These photographs are of Cape Town and surroundings.

Warum dieses Blog?


Weil ich das Schreiben liebe. Weil ich im letzten Schuljahr (im November habe ich mein Abi in der Tasche!) eigentlich eine Million andere Dinge zu tun hätte, aber die Abwechslung brauche. Weil ich meine Hobbies auch mal auf andere Art erleben und mit anderen teilen möchte. Weil ich in letzter Zeit sehr inspiriert wurde und es gar nicht erwarten kann, mit dem Bloggen richtig anzufangen. Auf ein neues Abenteuer!

Because I love to write. Because I have a million other things to do seen as I am currently in my last year of school (I will have my Matric in November!, but need the diversion. Because I'd like to experience my hobbies on a different level and share them with others. Because I have been really inspired in the last days and because I can't wait to start blogging. Cheers to a new adventure!